王梓钧提示您:看后求收藏(书童小说www.stong.net),接着再看更方便。

里的内功不好直译,干脆就音译为k(气)之类。翻译时,甚至有注释说明,k是东方武士拥有的能量,可以通过苦修来获得,但不同于

欧洲和印度的苦修方式。

经脉、穴位、招式等等,翻译时也是抓耳挠腮。

而且,欧洲使者还得小心翼翼,别把武功整得类似魔法巫术,否则肯定要引起教皇的不满。

这些《射雕英雄传》的翻译版本,由于挂着中国皇帝的名头,后来迅速在欧洲、波斯、印度风靡。怎么解释都没用,看过的各国读者,都笃定中国武士拥有神奇的能力。

然后,各国的文学作品,特别是和戏剧,总会出现一配角。

那些中国配角,来自遥远的东方,是中国的落魄贵族。他们拥有强大的实力,常在关键的时候,帮助主角度过难关。

又或者,干脆就是女主角来自中国,搞一场轰轰烈烈的异国恋-这种,不可避免的模仿《射雕英雄传》。男主角正直、坚毅、高尚,类似郭靖。女主角聪明且会武功,辅助男主角做大事,类似黄蓉。

甚至有些贵族,由于是黄蓉粉丝,在给女儿取名的时候,直接就给女儿取名为&ot;芙蓉&ot;。因为翻译者有注释,黄蓉就是色的芙蓉。

玄幻魔法推荐阅读 More+
徒弟都是天命大反派

徒弟都是天命大反派

言下九泉
方云穿越修仙世界成为星陨阁之主,谁知开局就惨遭暗算,渡劫失败,命悬一线。还好有一帮忠心耿耿的徒弟,本想着抱徒弟大腿就能苟住的他,却拥有了“查看剧本”的能力!六徒弟:反派配角,得罪天命主角被杀,连累星陨阁覆灭!三徒弟:天命反派,仙尊之战中死于天命主角手中,牵连师父身死道消!五徒弟:天命反派,证道之战中被天命主角当成垫脚石踩死,连累师父尸骨无存!……为了不被命运玩死,方云被迫走上了一条跟天命主角们对着
玄幻 连载 10万字
漫威修仙在阿斯加德

漫威修仙在阿斯加德

居凡世
阿斯加德这么好的条件,不修仙实在太可惜了。
玄幻 连载 333万字